如何布置办公桌:银行方面英语翻译
来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/09/21 10:59:52
这句话怎么理解?
the letter doesn’t constitute any financial obligation, responsibility or liability on the part of our bank non any of its offices.
the letter doesn’t constitute any financial obligation, responsibility or liability on the part of our bank non any of its offices.
此信件不构成我方银行及其下属办事处的任何财政义务、(行为)责任,或者经济责任。
极其言,该银行或者下属机构,不对此信件负任何责任。
这封信不对我银行或其任何部门构成任何责任和义务关系
这封信件doesn't 构成任一项财政义务, 责任或债 务在我们的银行部分非任何它的办公室。