电脑安全检查:It would strike twelve in twenty minutes' time 是什么意思?
来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/10/05 08:08:04
strike
[straik]
n.
罢工, 打击, 殴打
vt.
打, 撞击, 冲击, 罢工, 打动, 划燃, 到达, 侵袭
vi.
打, 打击, 罢工, 抓, 敲, 搏动, 打动, 穿透
因为到十二点会打十二下,所以这话的意思是:在二十分钟以后就到十二点了。
1。20分钟内就可发挥全部功能{strike twelve:
显出全副本领,获得成功}
或2。20分钟后就要12点了(钟敲打12下)
因为你没有给语境,无法翻译太准确,你自己参照语境翻译吧
strike 是指敲钟
再过二十分钟就到十二点了
It would strike twelve in twenty minutes time.
还有廿分钟它就该敲十二点了。
答案来自词霸,应该是名著里面的,所以正确率很高。
还有而是分钟就敲十二点了。
再过二十分钟就到十二点了.
It would strike twelve in twenty minutes' time 是什么意思?
A: I wish it would stop raining.
how long it would take是什么意思一
what person or event would it honor and how would you want people to celebrate it?
Would you please don'tdo it?找错并改正
关于it is time和 would rather的用法
i cannot hear you .would you please say it a___.
he thought that no one would know it是什么意思
he would have none of it.怎么翻译啊?
It would seem to me that adding to policy would be better than changing it totally. 翻译一下,谢谢