太阳能解冻带使用?:you 've got the bull by the tail
来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/10/03 02:48:45
meaning?
直译应该是你已经抓住了牛,因为你抓住了它的尾巴。意译应该是做事要抓重点
你已经抓住了公牛的尾巴。
= "You have got the point!" (你抓住了重点/关键)
你已经领悟了它的关键
you 've got the bull by the tail
You've got the wrong number.是什么意思?
you've got pretty much all the time you need.中文意思,谢谢
you've got me! 是什么意思啊
翻译:we've got to find the treasure.listen,you go this way and you o that way!hey!
he'll ask you if you're ready ,but you;ve got pretty much all the time you need中文意思,谢谢
电影You've Got Mail的音乐
寻找铃声 人声“you've got a mail”
如何设置you've got mail提示
求You've got a way的翻译,谢谢!